ME ACOMPAÑAN...

22.11.09

PÉRIGUEUX - (SOLD, VENDIDO)

Óleo sobre tela, oil on canvas, 65 x 50 cm.

Esta es la maravillosa ciudad de Périgueux, capital del Périgord, en el corazón de Aquitánia (Francia), bañada por "La Dordogne", testigo de "La guerra de los 100 años".
Il s'agit de la merveilleuse ville de Périgueux, capitale de Périgord, au coeur de l'Aquitaine (France), lavée par La Dordogne témoin "la guerre de 100 ans".

This is the wonderful citu of Périgueux, capital of Périgord, in the heart of Aquitaine (France), washed by the Dordogne, a witness to "the war of 100 years".

14.11.09

LOS CABALLOS DE BRIGITTE

Óleo sobre tela, oil on canvas, 41 x 33 cm.

Este fue mi tercer cuadro. La historia es que yo tenía un refugio en Francia (en los Pirineos) donde los caballos pastaban a escasos 5 metros de mi, y me gustaba pasar allí largas temporadas solo, sobretodo en invierno practicando esquí.Una noche de tormenta de nieve oí a los caballos relinchar, eran las 2 de la madrugada, me levanté, me vestí y me abrigué y fui a hacerles unas cuantas fotos. Elegí esta para el óleo de mi tercer trabajo.....

This was my third box. The story is that I had a refuge in France (the Pyrenees) where horses grazed just 5 meters from me, and I liked spend long periods alone, practicing mostly in the winter skiing.A snowstorm night I heard the horses neighing, were the 2 am, got up, got dressed, and coat and went to make a few photos. I chose this for the oil painting of my third work .....

5.11.09

COPENAGUE

Óleo sobre tela, oil on canvas, 61 x 50 cm.

De estilo naïf, de una época en que me dio por probar todos los estilos. Bajo ese toldo de la derecha, tomé unos refrescos con mi esposa y mis hijas......
Como todas mis piezas, si no se indica lo contrario está disponible.


Naïf style, a time when I got to try all styles. Under the awning on the right, took a few drinks with my wife and my daughters ......
Like all my pieces, unless indicated otherwise available.